Multilingual Poetics

Lista de deseos Compartir

Sobre el curso

Multilingual Poetics is a creative writing course focused on poetry shaped by plurilingual experience. Curated by Ewa Marcinek, the course features guest lessons with Ewa Marcinek, Francesca Cricelli, Natasha S., and Helen Hafgnýr Cova, multilingual authors based in Iceland who share their artistic practice and lived experience of writing across languages and cultures.

 

This course is part of Multilingual Writing LAB, a small-scale partnership project supported by Erasmus+ funding, developed between February 2025 and May 2026 in collaboration between Ós Pressan (Iceland) and Red Door (Denmark), with support from the Erasmus+ National Agency: Rannís, The Icelandic Centre for Research (Rannsóknarmiðstöð Íslands) and Reykjavík UNESCO City of Literature.

Ver más

Contenido del curso

Roots and Echoes
Inspired by Ewa Marcinek’s investigative approach, this lesson explores the hidden lives of words, tracing their origins and journeys while inviting you to uncover the meanings that live within us and shape our realities.

Poetic Anatomy
Helen Hafgnýr Cova invites you to explore how different languages can interact creatively, reflecting on linguistic identity while building confidence and discovering the expressive possibilities of multilingualism.

Weight of the Heritage
Natasha S. invites you to reflect on how literary heritage shapes a writer’s path and voice, exploring personal experience in relation to the broader context of Russian exophonic writing.

Between Languages
Translation is not reproduction — it is an act of reading so close it can fuel an author’s own writing. In this session, led by Francesca Cricelli, we treat the translated word as raw material: a spark, a provocation, a door left ajar. Students don't need to know the source language to work with it. They can also pick their own pair of languages and adapt the methodology to their creative needs.

Bringing It All Together
A chance to look back at the journey, gather what we've learned, and carry it forward